Helen
Freear-Papio, Spanish
Poemas lorquianos
Los estudiantes
del seminario sobre el poeta y dramaturgo andaluz Federico García Lorca
tenían que escribir como parte de su proyecto final un poema en el
estilo de uno de los poemarios de Lorca que habían leído en
clase. Podían escribir en español, en inglés, o igualmente
crear una versión bilingüe dado que habían leído y
analizado varias traducciones de los poemas de Lorca también.
Tenían que emplear temas (alteridad, destino trágico, muerte,
esterilidad etc.) y símbolos lorquianos (sol, luna, agua etc.) y
aplicarlos a su propia temática. Todos querían replicar el duende
de Lorca, esta pena negra que sale de la música andaluza y que refleja
la pena existencial de la existencia humana, sea en la Granada de la juventud
de Lorca o en el Ferguson, MO de la muerte de Michael Brown y
#BlackLivesMatter.
¤ ¤ ¤
Students in the
seminar on Andalusian poet and playwright Federico García Lorca were
asked to write a poem in the style of one of his collections as part of their
final project. They could write in English or Spanish or they could also create
a bilingual poem, having read and analyzed several translations of Lorcas
poetry. The students had to use Lorquian themes (otherness, fate, death,
sterility) and symbols (sun, moon, water) and apply them to their own original
ideas.The students all tried to capture and replicate Lorcas duende, that
black sorrow that comes from the Andalusian music and that is reflected in the
existential pain of the human condition, whether in the Granada of Lorcas
youth or the Ferguson, MO of Michael Browns death and
#BlackLivesMatter.
|