inicio   último número   archivo   normas editoriales   convocatoria   créditos

Kate Sullivan, '15


El mundo de Yerma

(al estilo de Cante jondo)

     ¡Ay ay ay!
     La sangre en mis venas es fría
     como una tormenta de nieve durante un invierno oscuro.
     Mis lágrimas fluyen como el Guadalquivir en el desierto; seco y vacío.
     El dolor es grave. La pena es genuina.
     Mi voz tiembla, como las piedras de la Alpujarra después de un viento fuerte.
     
     ¡Ay ay ay!
     La luna, llena y brillante, no me da esperanza.
     Solo yo, un rayo en medio de todos los puñales de cristal en el cielo.
     Como un pescador sin caña o un cazador sin arco ni flechas,
     Soy una mujer sin hijo.
     
     ¡Ay ay ay!
     Vida, libertad, pasión.
     ¡Ay ay ay!
     Amor, amistad, afección.
     
     Soy una mujer sin vida, sin propósito.
     Sufriendo, muriendo, sufriendo, muriendo.
     Soy una mujer sin fuerza, sin sentimiento.
     
     ¡Ay ay ay!
     Vida, libertad, pasión
     ¡Ay ay ay!
     Amor, amistad, afección
     
     La lucha para salvar mi identidad, mi alma, mi corazón
     sigue la senda de una flor durante una temprana helada.
     Débil, rígida, pálida.
     Dame vida, dame más.
     
     ¡Ay ay ay!
     Yerma. Yerma. Yerma.
     ¡Ay ay ay!




vol. 12 (2015)
vol. 12 (2015)
© 2015 · fósforo
narrativa  ·  poesía  ·  partitura  ·  traducción  ·  fotografía  ·  ensayo
Department of Spanish   ·   College of the Holy Cross
   ·  contact   ·   about this site